본문 바로가기

전체 글87

Barns Courtney - Good Thing 가사/번역 About 반스 코트니 (Barns Courtney)의 첫번째 앨범 "99"의 수록곡인 "Good Thing"은 경쾌한 느낌의 어쿠스틱 기타 사운드를 주축으로 어쿠스틱 사운드를 구성하였으며 듣다보면 어느샌가 굿띵 굿띵 거리는 본인의 모습을 볼 정도로 느낌있는 노래입니다. Audio Lyrics [Verse 1] Finally I get to stand on my own feet 마침내 내 발로 여기까지 왔지 Glad to be, I'm getting tired of getting beat 영광스러워, 두들겨 맞는 것에 지쳤었거든 Follow me to rivers wide and valleys deep 나를 따라 넓은 강과 깊은 계곡으로 와 'Cause I got to (hey-hey-hey-hey) 왜.. 2022. 6. 24.
KALEO - My Fair Lady 가사/번역 About KALEO의 "Surface Sounds" 앨범의 수록곡 "My Fair Lady"는 "나의 아름다운 여인"이라는 뜻이며 가사의 내용을 보면 사랑스러운 연인에게 바라는 점을 시적으로 쓴 부분이 많으며 블루스 풍이 진하게 느껴지는 것이 특징이며 어쿠스틱 기타가 주축으로 이어지는 곡이라 기타 연습곡으로 하기에도 좋겠다고 생각이 들며, 많은 생각으로 인해 지쳐하는 남자에게 여인이 건네는 위로의 말과 행위들에 대해 서술하고 있는 것이 특징입니다. KALEO의 가사들의 특징은 시적이거나 추상적으로 표현하는 부분이 많은데, 직역을 하되 최소한 느낌이 전해지도록 노력을 기울였습니다. Audio Lyrics [Verse 1] I'm weary from my travels 내 여행들 때문에 피곤해 I've c.. 2022. 6. 17.
KALEO - I Walk on Water 가사/번역 About KALEO의 "Surface Sounds" 앨범의 수록곡 "I Walk on water"는 제목 뜻을 보면 예수가 물 위를 걷는 것처럼, 성경에서 나오는 이야기에 바탕을 둔 곡으로 첫 집 "A/B"앨범에서도 실렸던 곡입니다. KALEO의 가사 내용 중 신앙, 신에 대한 얘기를 많이 하는데, 개인적으로 전세계적으로 신앙이나 신념에 대한 주제를 다루는 곡들의 비중이 적어지고 있다는 점이 오히려 이 곡이 신선하게 다가오는 부분이지 않나 생각이 듭니다. Audio Lyrics [Verse 1] I, I walk on water 난, 난 물 위를 걷네 High above all beneath 바닥에서 떠올라 높이 Fly, before I could tell you 날아, 당신에게 말하기도 전에 날아 O.. 2022. 6. 16.
KALEO - Into Mother’s Arm 가사/번역 About KALEO의 "Surface Sounds" 앨범의 수록곡인 "Into Mother’s Arm"은 가사 제목과 같이 "어머니의 품으로"라는 뜻에 걸맞은 아이들에게 들려주는 자장가처럼 부르는 것이 특징이 가장 눈에 띕니다. 초반에 들리는 오르골(?) 소리가 들리며 힘을 많이 뺀 듯이 가사를 부르는 것이 좀 더 블루스 느낌을 많이 줍니다. Audio Lyrics [Verse 1] Some days I can't face the world outside 어떤 날에는 난 바깥 세상을 직면할 수 없어 I fall straight into my mother's arms 난 곧바로 어머니의 품속으로 떨어지지 Some days it feels like no one's on my side 어떤 날에는 아무도 내.. 2022. 6. 15.
KALEO - Backbone 가사/번역 About KALEO의 "Surfcae Sounds"의 수록곡 "Backbone"은 잔잔한 어쿠스틱 기타음 주축으로 만들어지는 블루스풍의 곡으로 사람의 근간, 근본에 대해서 물음을 던지는 가사 내용을 가지고 있습니다. 블루스 풍의 곡이며 잔잔하게 따라부르기 너무나도 좋은 곡입니다. 영문 상으로는 "Backbone"은 "척추, 등뼈"라는 뜻도 있지만, "근간, 근본" 같은 흔히 말하는 뿌리(근본 같은)가 중요하다든지 그럴 때 쓰이는 말이기도 합니다. 그래서 현재 가사 번역 상으로는 "근간" "근본" "뿌리"라는 단어를 연달아 사용함으로써 어떤 느낌으로 말하는 것인지 알려드리기 위해 표현한 점 양해 부탁드립니다. Audio Lyrics [Verse 1] Hold the line, yeah 전열을 유지해, 에.. 2022. 6. 14.
KALEO - I Want More 가사/번역 About KALEO의 "Surface Sounds" 앨범의 수록곡 "I Want More"은 어쿠스틱 기타와 잔잔하게 깔리는 신시사이저와 살짝 부드러운 드럼 킥과 전체적으로 컨트리풍이 살짝 가미되어있는 뮤지컬 느낌이 많이 나며 가사를 차분히 들어보면 타지에서 살고 있던 사람이 자신의 고향으로 돌아와서 느끼는 감정들을 표현한 것만 같습니다. Audio Lyrics [Verse 1] Homegrounds 고향 Feels like the weight has been lifted away 내 짐들이 풀려난 것 만 같아 But if she leaves me there, I won’t run 하지만 만약 그녀가 거기서 날 떠난다면, 난 도망가지 않을거야 Please pass it on, carry me down .. 2022. 6. 13.