본문 바로가기
가사 번역/해리 스타일스 [Harry Styles]

Harry Styles - Matilda 가사/번역

by benneta 2022. 7. 21.

About

해리 스타일스(Harry Styles)의 2022년 발매되어 많은 사랑을 받는 앨범 "Harry's House"의 수록곡인 " Matilda"는 잔잔한 멜로디 속에 가족으로 인한 상처를 극복해 나아가길 원하는 따뜻한 의미를 전해주는 곡입니다. 해리 스타일스 특유의 몽환적인 분위기를 살려서 위로와 응원의 메시지를 가진 곡이라고 할 수 있습니다,

Audio

Lyrics 

[Verse 1]

You were riding your bike to the sound of "It's No Big Deal"

너는 “아무일도 아니야”라고 말하듯이 자전거를 타고 있지

And you're trying to lift off the ground on those old two wheels

그리고 낡은 바퀴 두 개로 이 세상의 무게를 견뎌보려고 노력했어

Nothing 'bout the way that you were treated ever seemed especially 

alarming till now

지금까지 네가 받은 대우에 있어선 특별히 주의 할 만한 게 없었고

So you tie up your hair and you smile like it's no big deal

넌 머리를 묶고서는 별 일 아니라는 듯 웃었지

 

[Chorus]

You can let it go

다 놓아 버려도 돼

You can throw a party full of everyone you know

네가 아는 모든 사람을 전부 파티에 불러놓고

And not invite your family 'cause they never showed you love

너에게 사랑이란 걸 보여준 적 없는 가족들은 초대하지 않아도 돼

You don't have to be sorry for leavin' and growin' up, mmm

네가 다 커서 떠나는 걸 미안해하지 않아도 돼, 음

 

[Verse 2]

Matilda, you talk of the pain like it's all alright

마틸다, 넌 다 괜찮단 듯이 아픔에 대해 이야기 하지만

But I know that you feel like a piece of you's dead insidе

네 마음 속에서 일부가 죽어버린 것 같이 느껴진단 걸 알아

You showed me a power that is strong еnough to bring sun to the darkest 

days

너는 아무리 어둡고 힘든 나날에도 포기하지 않고 밝은 햇빛처럼 보이게 할 만큼 강한 힘을 보여주었어

It's none of my business, but it's just been on my mind

나랑은 전혀 상관 없는 일이지만, 그냥 내 마음 한편에 있던 생각이야

 

[Chorus]

You can let it go

그냥 다 털어버려도 돼

You can throw a party full of everyone you know

너의 지인들을 전부 다 부른 파티를 열어놓고

And not invite your family 'cause they never showed you love

단 한번도 너에게 사랑이란 걸 보여준 적 없는 가족들은 초대하지 않고 즐겨도 돼

You don't have to be sorry for leavin' and growin' up

네가 다 커서 떠나는 걸 미안해하지 않아도 돼

You can see the world, following the seasons

계절을 따라서, 세상을 경험해도 돼

Anywhere you go, you don't need a reason

어디든 가도 돼, 이유 따위는 필요 하지 않아

'Cause they never showed you love

어차피 그 사람들은 단 한 번도 너에게 사랑을 보여준 적 없는 걸

You don't have to be sorry for doin' it on your own

너 스스로를 위해 하는 일에 전혀 미안해 하지 않아도 돼

 

[Bridge]

You're just in time, make your tea and your toast

넌 딱 맞게 왔어, 네가 먹을 차와 토스트를 준비해

You framed all your posters and dyed your clothes, ooh

난 네 포스터들을 전부 걸고 네가 입을 옷들을 염색하고, 우우

You don't have to go

어디 가지 않아도 돼

You don't have to go home

집으로 돌아가지 않아도 돼

Oh, there's a long way to go

오, 굳이 돌아가지 않아도 너에겐 가볼 곳이 많아

I don't believe that time will change your mind

시간이 네 생각을 바꿀거라고 생각하진 않아

In other words, I know they won't hurt you anymore

바꿔 말하면, 그 사람들은 더 이상 널 아프게 하지 못할 거야

As long as you can let them go

네가 가족을 놓아주는 한에는 말이야

 

[Chorus]

You can let it go

다 내려놓아도 돼

You can throw a party full of everyone you know

그냥 지인들 다 부르고 파티를 열어

You can start a family who will always show you love

너에게 항상 사랑을 보여줄 가족을 만들 수 있어

You don't have to be sorry for doin' it on your own

네가 혼자의 힘으로 만든 것에 미안해할 필요 없어

You can let it go

다 내려놓아도 돼

You can throw a party full of everyone you know

그냥 지인들 다 부르고 파티를 열어

You can start a family who will always show you love

너에게 항상 사랑을 보여줄 가족을 만들 수 있어

You don't have to be sorry, no

네가 미안해할 필요 없어, 전혀

 

댓글