본문 바로가기
가사 번역/찰리 푸스 [Charlie Puth]

Charlie Puth - That’s Hilarious 가사/번역

by benneta 2022. 7. 10.

About

찰리 푸스 (Charlie Puth)의 2022년에 출시된 앨범 "Charlie"의 수록곡 "That’s Hilarious"는 감각적인 기타 사운드와 찰떡같이 어울리는 찰리 푸스의 목소리가 어우러져 많은 사람들에게 사랑을 받는 곡이 되었습니다.

가사 내용도 참 기가막히게 쓰레기 같은 연인과 헤어지고 나서 겪는 사람의 마음을 너무나도 잘 대변해주는 것 같습니다.

Audio

Lyrics

[Verse 1]
Look how all the tables
네가 한번 봐봐
Look how all the tables have turned
지금 매달리는 쪽이 누가 되었는지
Guess you're finally realizin' how bad you messed it up
네가 얼마나 잘못했는지 이제야 좀 깨달았나 봐
Girl, you're only makin'
네가 계속 그랬봤자
Girl, you're only makin' it worse
더 나빠질 뿐이야
When you call like you always do when you want someone
항상 그랬던 것처럼, 외로울 때만 전화하는 거

[Pre-Chorus]
You took away a year
나의 1년이란 시간을
Of my fucking' life
전부 망쳐놓았어
And I can't get it back no more
그리고 그 시간들, 이젠 되돌릴 수도 없잖아
So when I see those tears
그래서 흐르는
Comin' out your eyes
네 눈물을 볼 때면
I hope it's me they're for
나 때문에 흘리는 눈물이길 바라 [Chorus]
You didn't love when you had me
옆에 있을 때는 사랑하지 않다고 하더니
But now you need me so badly
이제야 내가 너무 그립다고 하니
You can't be serious (Ha-ha-ha)
너 장난하냐 (하-하-하)
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
진짜 웃음만 나오네 (하-하-하-하-하)
Thinkin' I would still want you
내가 아직도 널 원할 거라 생각했니
After the things you put me through
네가 나한테 그 짓들을 해놓고 말이야
Yeah, you're delirious (Ha-ha-ha)
예에, 진짜 정신 나갔구나 (하-하-하)
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
겁나 웃기네 (하-하-하-하-하)

[Verse 2]
Now you put the blame in (Now you put the blame in)
넌 이제와서는 (넌 이제와 서는)
Now you put the blame in reverse
이제 와선 전부 내 탓이었다고 해
Tryna make me feel guilty for everything you've done
네가 한 모든 짓거리에 대한 죄책감을 나한테 뒤집어 씌우려고
You're another lesson (You're another lesson)
나는 너 덕분에 (너 덕분에)
You're just another lesson I learned
너 덕분에 하나 더 배웠어
Don't give your heart to a girl who's still got a broken one
마음이 망가진 여자한테는 사랑을 주지 말라는 거

[Pre-Chorus]
You took away a year (Took away a year)
넌 나의 1년이란 시간을 (1년이란 시간을)
Of my fucking' life
시발 1년을 전부 빼앗아갔어
And I can't get it back no more
그리고 난 더 이상 다시 되찾을 수도 없어
So when I see those tears (When I see those tears)
그래서 내가 흐르고 있는
Comin' out your eyes
너의 눈물을 본다면
I hope it's me they're for
우는 이유가 나 때문 이었으면 좋겠어

[Chorus]
You didn't love when you had me
옆에 있을 땐 사랑하지 않다고 하더니
But now you need me so badly
이제와서는 내가 너무 그립다고 하니
You can't be serious (Ha-ha-ha)
말 같지도 않은 소리 하지 마 (하-하-하)
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
웃기고 앉아있네 (하-하-하-하-하)
Thinkin' I would still want you
나한테 그 딴일들을 해놓고 나서도
After the things you put me through
내가 널 여전히 받아줄 거라 생각하니
Yeah, you're delirious (Ha-ha-ha, you're delirious)
그래, 네가 미쳤구나 (하-하-하, 너 미쳤구나)
That's hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha, that's hilarious)
겁나 웃기네 (하-하-하-하-하, 겁나 웃기네)
You didn't love when you had me
내가 곁에 있을 땐 사랑하지 않는다고 하더니
But now you need me so badly
이제 와선 내가 너무 필요하다고 하니
You can't be serious (You can't be serious, ha-ha-ha)
마음에도 없는 소리 하고 앉아있네 (마음에도 없는 소리하고 앉아있네, 하-하-하)
That's hilarious (That's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
웃기고 앉아있네 (웃기고 앉아있네, 하-하-하-하-하)
Thinkin' I would still want you
날 아주 망쳐놓고도
After the things you put me through
내가 받아줄 거라고 생각했니
Yeah, you're delirious (You're delirious, ha-ha-ha)
너 미쳤구나 (너 미쳤구나, 하-하-하)
That's hilarious (That's hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
웃긴다 정말 (웃긴다 정말, 하-하-하-하-하)

[Outro]
(Ha-ha-ha)
(하-하-하)
(Ha-ha-ha-ha-ha)
(하-하-하-하-하)

댓글