본문 바로가기
가사 번역/니나 시몬 [Nina Simone]

Nina Simone - Feeling Good가사/번역

by benneta 2022. 4. 10.

Nina Simone (니나 시몬)

About

니나 시몬 [본명: 유니스 캐슬린 웨이먼(Eunice Kathleen Waymon)]은 1933년 2월 21일에 출생한 미국의 싱어송라이터, 피아노 연주자, 작사가, 영화배우, 공민권 운동가로도 활동하였습니다.

 

그녀의 노래는 프랑스의 영화, 언터처블 1%의 우정 영화 OST로도 사용되었으며, 특유의 목소리와 함께 소울, 재즈 분위기가 함께 어우러진 이번 곡 "Feeling good"은 지친 마음에도 위로가 돼줄만한 곡인 것 같습니다.

 

Audio

Nina Simone - Feeling Good (Official Video)

Lyrics

[Intro]

Birds flying high, you know how I feel
저 높이 날고 있는 새들아, 너흰 내 기분을 알지
Sun in the sky, you know how I feel
하늘에 떠있는 태양아, 너흰 내 기분을 알지
Breeze driftin' on by, you know how I feel
부드러운게 부는 바람아, 너흰 내 기분을 알지

 

[Refrain]
It's a new dawn
새로운 새벽이며
It's a new day
새로운 날이자
It's a new life for me, yeah
나에겐 새로운 삶이야

 

[Verse 1]
It's a new dawn 
새로운 새벽이며
It's a new day
새로운 날이자
It's a new life for me, ooh
나에겐 새로운 삶이야
And I'm feeling good
그리고 난 기분이 좋아

 

[Refrain]
Fish in the sea, you know how I feel
바닷속에 있는 물고기들아, 너흰 내 기분을 알지
River running free, you know how I feel
자유로이 굽이치는 강아, 너흰 내 기분을 알지
Blossom on the tree, you know how I feel
나무에 핀 꽃들아, 너흰 내 기분을 알지?

It's a new dawn 
새로운 새벽이며
It's a new day
새로운 날이자
It's a new life for me, ooh
나에겐 새로운 삶이야
And I'm feeling good
그리고 기분이 좋아

 

[Verse 2]
Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know?
태양 아래에 날고 있는 잠자리야 넌 내 말이 무슨 말인지 알지 모르겠어?
Butterflies all havin' fun, you know what I mean
즐겁게 날고 있는 나비들아, 넌 무슨 말인지 알지
Sleep in peace when day is done, that's what I mean
하루가 끝날때 평화롭게 잠드는 거야, 이 뜻이야

 

[Bridge]
And this old world, is a new world
그리고 이 낡은 세상이, 새로운 세상이 되고
And a bold world for me, yeah-yeah
그리고 나를 위한 대담한 세상이야

 

[Refrain]
Stars when you shine, you know how I feel
별들아 너희들이 반짝일때, 너흰 내 기분을 알지
Scent of the pine, you know how I feel
소나무 향, 너흰 내 기분을 알지
Oh, freedom is mine
오, 자유는 내것이야
And I know how I feel
그리고 내가 어떻게 느끼는지 알아

 

[Outro]
It's a new dawn
새로운 새벽이며
It's a new day
새로운 날이자
It's a new life for me
나에겐 새로운 삶이야

I'm feeling good
기분 좋아

댓글